Freestyle?
Valvoja: HALLITUS
-
- Viestit: 298
- Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
- Oikea nimi: Kim Lindblad
Freestyle?
Eilen illalla Subtv:ssä Criss Angel näytti aika tehokasta ”air bounce”-”muuvia”.
Tulee uusintana sunnuntaina.
Löytyi myös netistä:
http://grouper.com/video/MediaDetails.aspx?id=1025535
(Huomaa myös ”Frisbee’s Namesake” samalla sivulla.)
Kuten tiedämme, tuollaista ei oikein ole mahdollista, mutta olisi mielenkiintoista tietää, miten se illuusio tehdään (kameratrikki, siima..?).
Metacafe.com:ssa ”shadowbob” kirjoitti näin:
”if you watch the first frisbee you will notice that it is going way to fast for it to land where it does. not to mention that it was towards the right part of the screen and when he goes to pick it up it's on the left.”
Tulee uusintana sunnuntaina.
Löytyi myös netistä:
http://grouper.com/video/MediaDetails.aspx?id=1025535
(Huomaa myös ”Frisbee’s Namesake” samalla sivulla.)
Kuten tiedämme, tuollaista ei oikein ole mahdollista, mutta olisi mielenkiintoista tietää, miten se illuusio tehdään (kameratrikki, siima..?).
Metacafe.com:ssa ”shadowbob” kirjoitti näin:
”if you watch the first frisbee you will notice that it is going way to fast for it to land where it does. not to mention that it was towards the right part of the screen and when he goes to pick it up it's on the left.”
-
- Viestit: 298
- Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
- Oikea nimi: Kim Lindblad
-
- Viestit: 298
- Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
- Oikea nimi: Kim Lindblad
Tämäkin ennätys on aika tyylikäs:
http://frisbeerecords.com/Nail%20Delay.wmv
http://frisbeerecords.com/Nail%20Delay.wmv
-
- Viestit: 298
- Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
- Oikea nimi: Kim Lindblad
-
- Viestit: 2284
- Liittynyt: Ke 26 Loka 2005, 11:14
- Oikea nimi: Sami Poimala
- Seura: Talin Tallaajat
- Paikkakunta: Vantaa
- Viesti:
Mikäs se alppilaji olikaan missä hypitään ja pompitaan...Jani kirjoitti: Ei tarvitse mennä kuin toisen kirjaimen kohdalle, kun Poimiksen suomennos tökkii: suomeen eivät kuulu konsonanttiklusterit sanan alussa. Paitsi tietty lainoissa, mutta ehkä freestyle ei ole vielä kovin vakiintunut.
Okei, suomennetaan sitten: vapaatyyli.
Taitohiihto taitaa olla suomennos, mutta sitäpä ei paljon käytetä. Tosin harva puhuu mogulsseista, vaan kumparelaskusta. Hypyistäkin puhutaan sujuvasti suomeksi. Ja baletista.poimis kirjoitti:
Mikäs se alppilaji olikaan missä hypitään ja pompitaan...
Okei, suomennetaan sitten: vapaatyyli.
Sehän onkin mielenkiintoista, mitkä varsinkin uudet ilmiöt suomennetaan ja mitkä ei; luulisi, että tietokonemaailma olisi pelkkää englantia, mutta silti moni taitaa käyttää hiirtä, tulostinta, käyttöjärjestelmää yms.
-
- Viestit: 298
- Liittynyt: Ke 13 Huhti 2005, 11:40
- Oikea nimi: Kim Lindblad
Ok, viikko on mennyt ja on aika paljastaa totuus, joka tietenkin on "vapaan tyylin heitto"
Näin ainakin yhden urheilukeräilykortin (Editions Rencontre/Oy Concert Hall 1978 (Sportscaster)) mukaan, missä lukee mm. näin: "SM-pojat Klaus Arpia ja Klaus Korpela esittelevät frisbeen vapaan tyylin heittoa".
Mutta Wham-O:n skandinaavisessa (frisbeeliittojen yhteisessä) esitteessä 70-luvun lopusta, lukee kyllä "freestyle" suomenkielisessä osiossa.
Toisin sanoin, ilmeisesti "freestyle" on käytetty koko ajan "virallisella tasolla", mutta suomennettuna tuo termi "vapaan tyylin heitto" sopisi ehkä paremmin, edelleen...
Ja Ruotsissa sanotaan kyllä "fristil" aika usein, edelleen...
Näin ainakin yhden urheilukeräilykortin (Editions Rencontre/Oy Concert Hall 1978 (Sportscaster)) mukaan, missä lukee mm. näin: "SM-pojat Klaus Arpia ja Klaus Korpela esittelevät frisbeen vapaan tyylin heittoa".
Mutta Wham-O:n skandinaavisessa (frisbeeliittojen yhteisessä) esitteessä 70-luvun lopusta, lukee kyllä "freestyle" suomenkielisessä osiossa.
Toisin sanoin, ilmeisesti "freestyle" on käytetty koko ajan "virallisella tasolla", mutta suomennettuna tuo termi "vapaan tyylin heitto" sopisi ehkä paremmin, edelleen...
Ja Ruotsissa sanotaan kyllä "fristil" aika usein, edelleen...